tiễn đưa
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe : - Accompagner quelqu'un au moment de son départ : "tiễn đưa" signifie accompagner une personne qui s'en va, souvent pour lui dire au revoir, généralement sur une certaine distance ou jusqu'au point de départ (comme une gare, un aéroport). Il exprime un geste de politesse, d'affection ou de respect. - Faire ses adieux à quelqu'un qui part : L'action de dire au revoir à quelqu'un qui entreprend un voyage ou un déménagement, souvent avec une nuance de regret ou de nostalgie.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Cả gia đình ra sân bay để tiễn đưa tôi. (Toute la famille est venue à l'aéroport pour m'accompagner / me faire ses adieux.)
- Anh ấy tiễn đưa cô ấy ra tận cổng. (Il l'a accompagnée jusqu'à la porte.)
- Buổi tiễn đưa đầy cảm xúc. (Une cérémonie d'adieu pleine d'émotion.)
Utilisations avancées
- "Tiễn đưa" peut être utilisé dans un contexte littéraire ou formel pour décrire une séparation, parfois définitive.
- Bài thơ nói về nỗi buồn tiễn đưa. (Le poème parle de la tristesse des adieux.)
Variantes et mots apparentés
- Tiễn chân (verbe) : Un synonyme très proche, signifiant littéralement "accompagner les pieds", utilisé de manière interchangeable dans de nombreux contextes.
- Tiễn chân bạn ra bến xe. (Accompagner un ami à la gare routière.)
- Tiễn biệt (verbe) : Saluer pour la dernière fois, faire ses adieux (peut impliquer une séparation plus longue ou plus solennelle).
- Đưa tiễn (verbe) : Une variante moins courante de "tiễn đưa", avec le même sens.
Synonymes
- Accompagner : Accompagner.
- Faire ses adieux : Dire au revoir.
- Saluer au départ : Saluer au moment du départ.
Expressions idiomatiques liées
- Tiễn đưa người về cõi vĩnh hằng : Accompagner quelqu'un pour son dernier voyage (expression euphémistique pour dire assister aux funérailles de quelqu'un).
- Cả làng tiễn đưa ông lão về cõi vĩnh hằng. (Tout le village a accompagné le vieil homme pour son dernier voyage.)
- như tiễn chân